William T. Spears
Ну со мной не надо так ТТ я ранимая...Слышали??? РАНИМАЯ!!! ХД)
Флуд 6. Во имя строгих демонов и самых добрых на свете жнецов.
Сообщений 991 страница 1000 из 1000
Поделиться9912010-09-22 20:50:26
Поделиться9922010-09-22 20:51:19
Fi-Fi Piknes
Китайский сорт, один из первых, насколько мне известно. "Royal Pai Mu Tan", "королевский белый пион".
Поделиться9932010-09-22 20:54:24
Добрый вечер, дамы и господа)
Госпожа Пикнес, кто Вас обижает, укажите сего недостойного джентльмена и он познает всю сил... *ласково улыбнулся* Граф Фэнтомхайв, какая встреча)
Поделиться9942010-09-22 20:56:34
Китайский сорт, один из первых, насколько мне известно. "Royal Pai Mu Tan", "королевский белый пион".
Оу..так это не та штука с которой полиэтиленовые пакеты делают? А я то думал..(с)
Alois Trancy
Мистер Алоис! *вся в радости* Доброго вечера *сделала реверанс, показала платье* Спасибо вам) я так соскучилась))
Поделиться9952010-09-22 20:57:41
Ну со мной не надо так ТТ я ранимая...Слышали??? РАНИМАЯ!!! ХД)
слышу, не переживай)))
Alois Trancy
кто пришёл *ласково потрепал по волосам*
Поделиться9962010-09-22 20:59:33
Fi-Fi Piknes
а ты отвлекись на что-нибудь. Помучай кого-нибудь, например. Жаль папочки нету, мы бы развлеклись...
Поделиться9972010-09-22 21:00:11
Fi-Fi Piknes
*поцеловал даме руку, и, не выпуская, поднял её над головой у девочки, обходя вокруг, точно в танце* Прелестное платье, госпожа Пикнесс) Чьей работы?)
William T. Spears
Добрый вечер, господин Ти Спирс) *приветливо помахал* А я кое-что Вам принёс. *с заговорщической улыбкой*
Поделиться9982010-09-22 21:00:54
Alois Trancy
Да уж. *чуть нахмурился* *в той же интонации, но холодно* Граф Трэнси, какая жалость. *усмехнулся* Себастьян, чай на две персоны. *смотрит на дорецкого и практикует телепатию. "Ему-с-солью, ему-с-солью, ему-с-солью..."*
Поделиться9992010-09-22 21:02:30
А я кое-что Вам принёс. *с заговорщической улыбкой*
*с интересом* и что же это?
Поделиться10002010-09-22 21:02:31
Grell Sutcliffe
а я бы посмотрел на это
Ciel Phantomhive
yes, my lord *полукивок, неслышно удалился. вернулся через некоторое время с подносом, тщательно вымерив время, заварил, подал чашечку с напитком*